Saa ni hrusibani la'du'

Saa ni hrusibani la'du'
Música que nos reanima, la música que nos revive

Vocabulario del idioma zapoteco istmeño. . 2014.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Mira otros diccionarios:

  • Saa ni hrusibani náa — Música que me reanima, la música que me revive …   Vocabulario del idioma zapoteco istmeño

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”